2025.04.12 – Understanding Dutch Work Culture and Everyday Life Through Real Examples


¿Qué significa EHS?

EHS = Environment, Health and Safety
Se refiere a los sistemas que protegen:

  • 🌍 El medio ambiente
  • ❤️ La salud de las personas
  • ⚠️ La seguridad en el trabajo

Es clave en sectores como construcción, energía e industria.


Ejemplo: QTS Eemshaven & EHS

⚡ 36 MW de capacidad, energía renovable
🌐 Conectado a cables submarinos
🤝 Partners: Zentrys, Eurofiber, Duocast

✔️ Alta seguridad
✔️ Cumplimiento con EHS
✔️ Compromiso ecológico


Verwater y su adquisición

🏗️ Verwater: 100+ años en mantenimiento de tanques y proyectos industriales
🆕 En 2024 fue adquirida por First Dutch y Standard Investment

Ventajas:

  • 💶 Refuerzo financiero
  • 👨‍💼 Mismo equipo directivo
  • ♻️ Enfoque en transición energética

A tener en cuenta:

  • 🔄 Cambios culturales internos
  • 🎯 Redefinición estratégica
  • 💸 Presión inicial

Ejemplo de cultura de atención al cliente: Peluquerías neerlandesas

✂️ En los Países Bajos, la organización y la cortesía se reflejan hasta en una cita de peluquería.

Ejemplo 1: Nassau Kappers – Halfweg

📍 Oranje Nassaustraat 46, Halfweg
📞 020 497 5288
📝 “Gelieve contact met ons op te nemen, mocht u verhinderd zijn.”
→ “Por favor, contáctenos si no puede asistir.”

Ejemplo 2: Poelgeest Kapper – Zwanenburg

📍 Dennenlaan 125, Zwanenburg
📧 info@poelgeestkapper.nl
🌐 https://poelgeestkapper.nl
🗓️ Afsprakenkaart: tarjeta de citas


Ejemplo práctico de seguridad eléctrica

🔌 Producto: Verlengsnoer (cable alargador)

Advertencias comunes:

  • ❌ No conectar varios entre sí
  • ❌ No cubrir durante el uso
  • ✅ Desenchufar tirando del enchufe
  • 🏠 Solo uso en interiores secos
  • ⚡ Usar solo con tomas a tierra

Símbolos:
♻️ Bote tachado = reciclaje obligatorio
✅ CE, GS, TÜV = certificaciones de seguridad


Ejemplo real: Carta de Natuurmonumenten

✉️ Sobre oficial con ventana
🏞️ ONG neerlandesa para protección de la naturaleza
📬 Contenido posible:

  • Invitaciones
  • Solicitudes de donación
  • Información de campañas

Nuevo ejemplo real: Silverstone Partycentrum

🎉 Entretenimiento neerlandés en estado puro
📍 Zwanenburg (cerca de Ámsterdam y Haarlem)


Actividades disponibles y precios:

🏎️ Karten (Go-karts): €19,00 por persona
🔫 Lasergame: €12,50 por persona
🎳 Bowlen: €29,50 por pista (55 min + calzado incluido)


Fiestas para niños – Kinderfeestjes:

🎈 Desde 10 años y 1,35 m de altura
👦‍♀️ Acompañantes pueden mirar desde arriba

Paquetes:

  • Double Shoot & Food
    • 🔫 2x lasergame + menú infantil
  • Double Speed
    • 🏎️ 2x karten + medalla
  • One Speed & Shoot
    • 🏎️ 1x karten + 🔫 1x lasergame

Despedidas de soltero – Vrijgezellenfeesten:

👰🤵 Paquetes para grupos:

  • Karten & Grillen: 2x karten + parrillada
  • Silverstone Grill Combi: 1x karten + 1x lasergame + grill
  • Lasergame & Grillen: 2x lasergame + grill

Eventos empresariales – Bedrijfsfeesten:

🏢 Eventos para empresas:

  • 📍 Accesible desde Ámsterdam, Haarlem, Beverwijk
  • 🅿️ Estacionamiento gratuito
  • 🍽️ Actividades + comidas
  • 👥 Capacidad para más de 1500 personas

Contacto y ubicación:

📍 Dirección: Weerenweg 21-23, 1161 AE Zwanenburg
📞 Teléfono: 020 – 497 38 58
📧 Email: info@silverstone.nl
🌐 https://www.silverstone.nl
⏰ Oficina de reservas: lun-vie, 09:00–17:00

✔️ Cerca de Ámsterdam y Haarlem
✔️ Pista de karts de las más rápidas de NL
✔️ Buena conexión en tren y bus


Sección de aprendizaje de holandés – Vocabulario real


Palabras nuevas del blog:

  • 📅 Afspraak – Cita
  • 📝 Afsprakenkaart – Tarjeta de citas
  • 🕢 Aanvang – Inicio
  • 🚫 Verhinderd zijn – No poder asistir
  • ✂️ Kap – Corte
  • ‍‍✂️ Kapper – Peluquero
  • 🔌 Verlengsnoer – Cable alargador
  • Stekker – Enchufe
  • Stopcontact – Toma de corriente
  • 🌍 Aarde – Tierra
  • 🌳 Natuurmonumenten – ONG de naturaleza
  • 📬 Postbus – Casilla de correo
  • 🧾 Port betaald – Franqueo pagado
  • 💳 Betalen – Pagar
  • 🏎️ Karten – Karting
  • 🎳 Bowlen – Boliche
  • 🔫 Lasergame – Juego de láser
  • 🎈 Kinderfeestje – Fiesta infantil
  • 🥂 Vrijgezellenfeest – Despedida de soltero
  • 🏢 Bedrijfsfeest – Fiesta de empresa
  • 🏢 Reserveringskantoor – Oficina de reservas

Tip gramatical – Uso de “gelieve”

“Gelieve” es un imperativo formal:
Gelieve + te + infinitivo

Ejemplo:
🔸 Gelieve contact met ons op te nemen
→ “Por favor, contáctenos”


Cómo recordar las palabras (etimología):

  • Kap → como capar o cortar
  • Verlengsnoerverlengen (alargar) + snoer (cable)
  • Stopcontact → punto de contacto eléctrico
  • Karten → mismo que “kart” en inglés
  • Vrijgezelvrij (libre) + gezel (compañero)
  • Kinderfeestjekind (niño) + feestje (fiestita)
  • Bedrijf → raíz común con drive
  • Postbus → buzón oficial
  • Betalen → pagar (relacionado con toll)

Conclusión

Desde un centro de datos hasta una cita en la peluquería, una carta ecológica o una tarde de karts en Silverstone, la cultura neerlandesa se vive a través de la seguridad, la organización y la comunicación clara. Aprender neerlandés desde ejemplos reales es la forma más eficaz y natural de avanzar.


Published by Leonardo Tomás Cardillo

https://www.linkedin.com/in/leonardocardillo

Leave a comment

Design a site like this with WordPress.com
Get started