Identificación de familiares
● Zij is mijn dochter Natalia es una forma en neerlandés para decir “Ella es mi hija Natalia”.
● Hij is mijn zoon Johan se usa para decir “Él es mi hijo Johan”.
● Ambas frases usan el pronombre personal seguido de “is mijn” (es mi), y luego el sustantivo correspondiente como dochter (hija) o zoon (hijo).
● La pronunciación de Zij is mijn dochter Natalia es /zɛi ɪs mɛin ˈdɔxtər naˈtaːli.a/.
● La pronunciación de Hij is mijn zoon Johan es /hɛi ɪs mɛin zoːn ˈjo.hɑn/.
● Estas frases permiten nombrar directamente a los hijos o hijas ante alguien más. 😊
Origen y llegada reciente
● Para indicar procedencia reciente se puede usar la expresión Ze kwamen vorige week met hun mama uit Mexico.
● Esta frase significa “Vinieron la semana pasada con su mamá desde México”.
● Se construye con ze kwamen (ellos vinieron), vorige week (la semana pasada), y uit Mexico (desde México).
● La pronunciación completa es /zə ˈkʋaː.mən ˈvoː.rə.ɣə ʋeːk mɛt hʏn ˈma.ma œyt ˈmeː.xi.ko/.
● Este tipo de frase es útil para explicar situaciones familiares o de viaje.
● También ayuda a contextualizar el momento actual respecto al pasado inmediato. 🧳
Duración de la estadía
● Para decir que alguien se quedará durante un período determinado, se puede usar: Ze blijven twee weken bij mij.
● Esto se traduce como “Se quedan dos semanas conmigo”.
● La estructura contiene ze blijven (ellos se quedan), twee weken (dos semanas), y bij mij (conmigo).
● Su pronunciación es /zə ˈblɛi.vən tʋeː ˈʋeː.kən bɛi mɛi/.
● Es una forma clara de indicar duración y compañía en neerlandés.
● Permite planificar o informar sobre la permanencia de personas de manera simple. ⏳
Recogida en el aeropuerto
● Para describir una acción pasada como ir al aeropuerto, se puede usar la frase Vorige week ging ik naar de luchthaven om ze op te halen.
● Esto significa “La semana pasada fui al aeropuerto para recogerlos”.
● La estructura incluye vorige week (la semana pasada), ging ik naar (fui a), de luchthaven (el aeropuerto), y om ze op te halen (para recogerlos).
● Su pronunciación es /ˈvoː.rə.ɣə ʋeːk χɪŋ ɪk naːr də ˈlʏχtˌhaː.vən ɔm zə ɔp tə ˈhaː.lə(n)/.
● Esta frase permite contar hechos recientes de forma precisa en conversaciones cotidianas.
● También puede adaptarse fácilmente a otros verbos de movimiento como ging ik naar school (fui a la escuela). ✈️
Resumen de uso práctico
● Todas estas frases corresponden a construcciones muy básicas y útiles del idioma neerlandés.
● Pueden utilizarse para presentaciones personales, dar contexto y describir eventos pasados.
● Aprender estas frases permite entablar pequeñas conversaciones desde un nivel inicial con claridad.
● Al practicarlas con su pronunciación, se favorece la memorización auditiva y visual. 🗣️
● Estas estructuras pueden ampliarse con detalles adicionales, como lugares, fechas o acciones.
● Resultan especialmente útiles para personas que recién comienzan a expresarse en neerlandés con su entorno más cercano. 📚