2025.04.20 – Aprende holandés con ropa técnica, medidas reales, y folletos de hogar y deporte en Países Bajos


Este blog enseña neerlandés y conceptos técnicos usando ejemplos reales: chalecos salvavidas, ropa de seguridad, tablas de presión-temperatura, medidas en pulgadas y milímetros, y folletos de tiendas como Leen Bakker e Intersport.


Cómo ponerse un chaleco salvavidas

  1. Pasá el chaleco por la cabeza y brazos.
  2. Cerrá la hebilla.
  3. Ajustá bien las cintas.
  4. Escondé el sobrante.
  5. Sujetá el chaleco y la nariz al saltar al agua.

Vocabulario útil:
reddingsvest = chaleco salvavidas
riem = correa
gesp = hebilla
vastmaken = abrochar
neus = nariz


Símbolos de ropa técnica

Algunas prendas protegen contra:

  • fuego
  • calor
  • arco eléctrico
  • electricidad estática

También informan el material (algodón, poliéster, fibras antiestáticas) y los símbolos de lavado.

Gramática:
bescherming = protección
antistatisch = antiestático
stof = tela
katoen = algodón


Tabla presión-temperatura

Se usan en refrigeración y aire acondicionado. Relacionan presión (PSI) con temperatura (°F) según el gas.

Ejemplo:
R134a a 60 PSI ≈ 31 °F. Si no coincide, puede haber fuga.

Términos técnicos en neerlandés:
druk = presión
temperatuur = temperatura
koelmiddel = refrigerante
dauwpunt = punto de rocío
belpunt = punto de burbuja


Equivalencia pulgadas y milímetros

1/8 in = 3 mm
1/4 in = 6,5 mm
1/2 in = 13 mm
1 in = 25 mm

Vocabulario:
inch = duim
millimeter = millimeter
maat = medida
gereedschap = herramienta
schroef = tornillo


Ofertas reales: vocabulario de folletos neerlandeses

Frases comunes:
2+1 gratis = pagás 2, llevás 3
1+1 gratis = pagás 1, llevás 2
25% korting = 25% de descuento
40% korting = 40% de descuento
200- korting = 200 euros menos
2e halve prijs = segundo a mitad de precio


Productos en holandés (Leen Bakker)

Sala y comedor:
bank = sofá
salontafel = mesa de centro
eetkamerstoel = silla de comedor
barkruk = banco alto
fauteuil = sillón

Dormitorio:
bed = cama
boxspring = base con colchón
matras = colchón
nachtkastje = mesa de noche
hoofdbord = cabecera de cama
dekbedovertrek = funda de edredón
sierkussen = cojín decorativo
plaid = manta

Paleta de colores:
kleur = color
kies je stof of kleur = elegí tela o color
donkergrijs = gris oscuro
ecru = crudo
zwart = negro


Productos deportivos (Intersport)

Términos del folleto de esquí:
ski = esquí
thermokleding = ropa térmica
sokken = medias
setprijs = precio por conjunto
dames = mujeres
heren = hombres
2-pack = paquete de 2
kortingen van 30% tot 50% = descuentos del 30% al 50%


Tips gramaticales

  • Las palabras compuestas son muy frecuentes:
    hanglamp = lámpara colgante (lamp + hangen)
    nachtkastje = mesa de noche (nacht + kast + diminutivo -je)
  • “korting” significa descuento y se pronuncia [kɔr.tɪŋ]
  • “gratis” significa lo mismo que en español
  • “euro” se escribe igual pero se pronuncia [øːro]

Conclusión

Este blog te ayudó a:

  • usar un chaleco salvavidas
  • entender símbolos técnicos
  • aplicar tablas presión-temperatura
  • convertir pulgadas y milímetros
  • leer descuentos y productos reales
  • ampliar tu vocabulario práctico en neerlandés

Todo con ejemplos reales y objetos que podés encontrar en tu trabajo o casa.

¿Te gustó? Compartilo o dejá tu comentario para seguir aprendiendo neerlandés de forma práctica y visual.


2025.04.20 – Del arameo al TDAH: historia, idiomas y tecnología en una lección sobre Europa y el cerebro humano


1. Introducción
La historia antigua de Europa, las lenguas milenarias como el arameo, la ropa técnica utilizada en la industria moderna, el tratamiento del TDAH y el funcionamiento del cerebro humano están profundamente interconectados. Estos elementos revelan cómo las civilizaciones evolucionan, cómo el lenguaje moldea el pensamiento, cómo la tecnología protege el cuerpo y cómo la neurociencia apoya la salud mental. Aprender a ver estas conexiones permite entender mejor el presente y prepararse para el futuro.


2. Methylfenidaat HCl Xromed
El metilfenidato es un estimulante del sistema nervioso central. Se utiliza para tratar el TDAH. Aumenta la concentración y reduce la impulsividad. Se presenta en tabletas de liberación prolongada de 18 mg, 27 mg, 36 mg y 54 mg. Se toma por la mañana, sin masticar ni partir la tableta. Puede tomarse con o sin alimentos. El tratamiento inicia con dosis bajas (generalmente 18 mg) y puede ajustarse hasta un máximo de 72 mg por día. La evaluación de efectividad se realiza tras un mes de uso.

Durante el tratamiento pueden surgir efectos adversos de distinta frecuencia:

Muy frecuentes (más de 1 en 10 usuarios):
• Dolor de cabeza
• Nerviosismo
• Insomnio

Frecuentes (hasta 1 en 10):
• Disminución del apetito
• Dolor abdominal
• Náuseas o vómitos
• Taquicardia
• Pérdida de peso

Poco frecuentes (hasta 1 en 100):
• Somnolencia
• Mareos
• Visión borrosa
• Cambios de humor
• Aumento de la presión arterial

Raros (hasta 1 en 1.000):
• Psicosis
• Tics motores o vocales
• Palpitaciones fuertes
• Ideas suicidas

Muy raros (menos de 1 en 10.000):
• Convulsiones
• Insuficiencia hepática
• Cambios en el conteo de glóbulos blancos o rojos

No conocidos (frecuencia no determinada):
• Problemas con la libido
• Aumento de la agresividad
• Erupciones cutáneas graves
• Problemas de crecimiento en niños

Este medicamento está contraindicado en personas con presión arterial muy alta, glaucoma, antecedentes de dependencia de drogas, tics graves, psicosis o ciertos problemas cardiacos. No se recomienda durante el embarazo o la lactancia. El tratamiento debe ser monitoreado regularmente mediante controles médicos.


3. El arameo
El arameo es una lengua semítica con más de 3.000 años de historia. Fue lengua diplomática en el Imperio Asirio y se usó en textos religiosos judíos y cristianos. Todavía se habla en comunidades de Siria, Irak, Turquía e Irán. Su evolución refleja migraciones, conquistas y fusiones culturales en Europa y Asia. El estudio del arameo permite entender la relación entre lengua, identidad y religión.


4. La ropa técnica industrial
La ropa técnica protege al trabajador en entornos industriales. Modelos como el Tricorp 203006 incluyen elementos de alta visibilidad y tejidos transpirables como el Cooldry. Estas prendas cumplen con normas europeas de seguridad. La combinación de tecnología textil y diseño ergonómico previene accidentes y mejora el confort. Entender su composición ayuda a valorar su función.


5. TDAH y función cerebral
El TDAH afecta funciones ejecutivas como atención, organización y autocontrol. El metilfenidato actúa sobre la dopamina y la noradrenalina. Estas sustancias regulan el comportamiento, el estado de ánimo y la motivación. Un tratamiento eficaz combina medicamentos, acompañamiento escolar y apoyo emocional. La comprensión neurobiológica del TDAH permite reducir estigmas y mejorar la calidad de vida.


6. Escritura convergente
La escritura convergente une temas distintos mediante la inteligencia artificial. No sigue una estructura lineal ni jerárquica. Refleja la complejidad del pensamiento humano y la forma rizomática en que se conectan las ideas. Este enfoque también se conoce como narrativa digital expandida, curaduría cognitiva o blogging transdisciplinario. Enseña a relacionar información de distintas áreas para obtener una comprensión más rica de la realidad.


7. Lenguaje optimizado para motores de búsqueda
Un buen título tiene entre 50 y 70 caracteres, usa palabras clave relevantes y presenta claramente el tema. La frase “Del arameo al TDAH” incluye dos conceptos fuertes que generan interés y muestran transversalidad. Al usar términos como “idiomas antiguos”, “ropa técnica”, “neurociencia” y “Europa”, se aumenta la probabilidad de que el contenido sea encontrado por buscadores como Google.


8. Conclusión
Aprender a unir temas dispares enseña a ver conexiones que otros no ven. La historia, la ropa técnica, el TDAH, el lenguaje y la tecnología no están separados: forman parte del mismo entramado humano. El conocimiento se multiplica cuando se cruzan perspectivas. Comprender el pasado, observar el presente y aplicar herramientas modernas permite diseñar mejores futuros. Esa es la lección más profunda de todas.


2025.04.20 – Europa, lenguas antiguas, ropa técnica, cerebro humano y futuro: lo que aprendemos del pasado y del presente en una sola lección


Este blog reúne siglos de historia y saber práctico en un solo lugar. Desde la evolución de Europa hasta las lenguas más antiguas del mundo, pasando por la ropa de trabajo, el cerebro humano y el uso real del neerlandés. Todo está relacionado, y todo es conocimiento.


🗿 Europa: historia completa desde el origen hasta hoy

Prehistoria

• Los primeros Homo sapiens llegaron a Europa hace 45.000 años
• Eran cazadores-recolectores que vivían en cuevas
• En el 7000 a.C. comienza la agricultura en el sureste
• Aparecen los metales: cobre, bronce y hierro
• Surgen culturas como los celtas, íberos y tracios

Antigüedad

• Nace la civilización griega: arte, filosofía, democracia
• Roma se expande desde el 753 a.C. y domina Europa
• Se desarrollan leyes, caminos, estructuras y el latín
• El cristianismo se convierte en religión oficial
• En 476 d.C., cae el Imperio Romano de Occidente

Edad Media

• Europa se fragmenta en reinos germánicos
• Carlomagno unifica parte del continente en el siglo IX
• El feudalismo domina: castillos, señores, vasallos
• Se organizan las cruzadas hacia Tierra Santa
• En 1347, la peste negra mata a un tercio de la población

Edad Moderna

• En 1492 comienza la expansión europea fuera del continente
• El Renacimiento impulsa las artes y las ciencias
• La Reforma Protestante cambia la religión en Europa
• La ciencia florece: Copérnico, Galileo, Newton
• La Ilustración defiende la razón, la igualdad y los derechos

Edad Contemporánea

• En 1789 estalla la Revolución Francesa
• Napoleón conquista Europa y cae en 1815
• Alemania e Italia se unifican en el siglo XIX
• Dos guerras mundiales redefinen fronteras
• Cae el nazismo, nace la ONU y comienza la Guerra Fría
• En 1989 cae el Muro de Berlín
• Se consolida la Unión Europea
• Siglo XXI: Brexit, pandemia y conflictos geopolíticos


🦺 Seguridad moderna: normas invisibles que nos protegen

Existen normas internacionales que regulan la seguridad de la ropa de alta visibilidad usada en trabajos ferroviarios o industriales. Estas normas determinan:

• El nivel de visibilidad de una prenda según la velocidad del tráfico
• Cómo debe lavarse y cuántas veces antes de perder su eficacia
• Cuáles son los símbolos correctos de planchado, secado y limpieza
• Qué materiales son aceptables para la protección del cuerpo humano

Estas normas salvan vidas sin que lo notemos. Y como parte del conocimiento, es importante entenderlas y saber cómo leerlas.


📘 Aprendé neerlandés a partir de todo esto

Muchas de las palabras que aparecen en etiquetas, advertencias o historia europea también existen en neerlandés. Aprenderlas te conecta con la cultura de los Países Bajos:

  • Geschiedenis = historia
  • Oorlog = guerra
  • Vrede = paz
  • Kleding = ropa
  • Waarschuwing = advertencia
  • Zichtbaarheid = visibilidad
  • Geneesmiddel = medicamento
  • Bijwerking = efecto secundario
  • Operatie = cirugía
  • Alcoholgebruik = consumo de alcohol

Reglas útiles

• Artículos: “de” o “het”, no existe “la” o “el”
• Plural: se forma con “-en” o “-s”
• La combinación ij suena como “ai” (por ejemplo: keizer = káiser)
• El sufijo -heid equivale a “-dad” o “-ción”:

  • duidelijkheid = claridad
  • veiligheid = seguridad

🕊️ El arameo: la lengua que sigue viva después de 3.000 años

El arameo fue hablado por Jesús y todavía se habla en algunas comunidades cristianas de Siria, Irak, Turquía y la diáspora. Existen variantes como:

• Arameo occidental moderno
• Neoarameo caldeo
• Neoarameo asirio
• Turoyo

Aunque está en peligro, aún se usa en liturgia, familia y literatura. Su herencia es fuerte.

Frase aramea real

ܫܠܡܐ ܥܠܘܟ ܘܥܠ ܒܝܬܟ
Shlama ‘alukh wa ‘al beytakh
→ “La paz sea contigo y con tu casa”


🧠 Palabras modernas en arameo actual

Aunque el arameo es milenario, se adapta al mundo moderno usando préstamos o descripciones. Así se dicen algunas palabras:

  • Computadora → ܟܘܡܦܘܛܪܐ (komputra)
  • Asteroide → ܐܣܬܪܘܝܕܐ (astroyda)
  • Cable → ܩܒܠܐ (qabla)
  • Neurocirujano → ܪܘܦܐ ܕܡܘܚܐ ܘܥܣܐ (rupa d’mokha w-‘asa)
  • Nederland (Países Bajos) → ܢܝܕܪܠܢܕ (Nidreland)

💊 El cerebro y la medicina hoy

El metilfenidato (methylfenidaat) es un medicamento moderno para el TDAH. Su uso está regulado y debe ser recetado con cuidado.

Cómo actúa y qué controles se hacen

  • Mejora la concentración y reduce la impulsividad
  • Durante el tratamiento se controla peso, crecimiento y presión arterial
  • Puede afectar el apetito o el sueño
  • En algunos casos, se ajusta la dosis según el progreso

Efectos secundarios posibles

Los más comunes incluyen:

• Dolor de cabeza
• Pérdida de apetito
• Insomnio
• Boca seca

También pueden aparecer (raramente):

• Pensamientos extraños o paranoides
• Alucinaciones o agitación
• Dolor de pecho
• Tensión muscular en la mandíbula (trismus)
• Reacciones alérgicas graves
• Problemas de crecimiento en niños
• Cambios severos en el estado de ánimo
• Convulsiones en pacientes predispuestos


Qué hacer si se olvida una dosis

No se debe duplicar la dosis. Esperar a la próxima toma siguiendo siempre las indicaciones médicas.


Palabras útiles en neerlandés médico

  • Bijsluiter = prospecto
  • Arts = médico
  • Apotheker = farmacéutico
  • Hartslag = pulso / ritmo cardíaco
  • Hoge bloeddruk = presión arterial alta
  • Zenuwachtig gevoel = sensación de nerviosismo
  • Groei vertragen = ralentizar el crecimiento
  • Bijzondere voorzorg = precaución especial

Conclusión

Este viaje cruzó continentes, siglos, etiquetas, lenguas, ropa de trabajo y sinapsis cerebrales. Todo tiene algo en común: la necesidad de entender el mundo que habitamos. Lo que usamos, lo que decimos, lo que estudiamos o lo que sentimos: todo deja un rastro de conocimiento.

¿Te gustó este recorrido por historia, lenguaje, medicina y cultura práctica? Compartilo o comentá para seguir aprendiendo juntos.


2025.04.20 – Historia completa de Europa: desde la Prehistoria hasta hoy


A continuación, un recorrido por los momentos más importantes que dieron forma a Europa. Todo explicado con frases claras, con íconos visuales y orden cronológico, ideal para aprender o repasar la historia europea en un solo lugar.


🗿 Prehistoria (hasta el 3000 a.C.)

• 🧬 Homo sapiens llega a Europa hace unos 45.000 años
• 🏞️ Vivían como cazadores-recolectores en cuevas y bosques
• 🌾 Hacia el 7000 a.C., comienza la agricultura en Europa del Sureste
• 🛖 Surgen los primeros asentamientos estables
• ⚒️ Entre 3000 y 1000 a.C. comienza la Edad de los Metales: cobre, bronce, hierro
• 🛡️ Aparecen culturas como los celtas, íberos, ligures, tracios y etruscos


🏛️ Antigüedad (3000 a.C. – 476 d.C.)

• 🏺 Cultura minoica y micénica florecen en el Egeo (3000–1100 a.C.)
• ⚓ Se desarrollan la navegación y el comercio marítimo
• 🇬🇷 Grecia clásica (siglos VIII–IV a.C.): nace la democracia en Atenas
• 🏛️ Se expanden las artes, la filosofía y las ciencias
• 🐺 En 753 a.C. nace Roma según la leyenda
• 🏗️ El Imperio Romano unifica gran parte de Europa
• 📜 Roma impone leyes, el latín y una red de caminos
• ✝️ El cristianismo nace y se expande por el imperio
• ⚔️ En 476 d.C. cae el Imperio Romano de Occidente


🏰 Edad Media (476 – 1492)

• 🌒 Se inicia la Edad Media tras la caída de Roma
• 🛡️ Surgen reinos germánicos: francos, visigodos, ostrogodos, lombardos
• ⛪ La Iglesia Católica gana poder y unifica la cultura
• 👑 En el 800 d.C., Carlomagno es coronado emperador
• 🏞️ Nace el feudalismo: tierras, vasallos, castillos
• ⚔️ Se organizan cruzadas entre los siglos XI y XIII
• ⚰️ En 1347 llega la peste negra y muere un tercio de la población
• 📚 Renace el interés por el conocimiento antiguo hacia el siglo XV


🎨 Edad Moderna (1492 – 1789)

• 🚢 En 1492, Colón llega a América: Europa entra en la era de la expansión
• 🖼️ Surge el Renacimiento en Italia: arte, ciencia, pensamiento humano
• ⛪ En 1517, Martín Lutero inicia la Reforma Protestante
• 🔬 Avanza la ciencia: Copérnico, Galileo, Newton
• 👑 Los reyes concentran poder: absolutismo (Luis XIV en Francia)
• 💡 En el siglo XVIII nace la Ilustración: razón, derechos, libertad
• 📖 Se publican enciclopedias y se discuten ideas revolucionarias


⚔️ Edad Contemporánea (1789 – actualidad)

• ⚖️ En 1789 estalla la Revolución Francesa: caen las monarquías absolutas
• 🪖 Napoleón Bonaparte expande el poder francés en Europa
• 🕊️ En 1815, cae Napoleón y se redefine el mapa de Europa
• 🔥 En 1848, revueltas populares exigen reformas políticas y sociales
• 🇩🇪 Alemania se unifica en 1871 bajo Otto von Bismarck
• 🇮🇹 Italia también se unifica en el siglo XIX
• 🌍 En 1914 comienza la Primera Guerra Mundial
• 🕊️ En 1918 termina la guerra: caen imperios como el Austrohúngaro y el Otomano
• 🕊️ En 1919 se firma el Tratado de Versalles
• 🧨 En 1939 estalla la Segunda Guerra Mundial
• 🏴‍☠️ Alemania nazi invade Europa; el Holocausto deja millones de muertos
• ☢️ En 1945 termina la guerra con la rendición de Alemania y Japón
• 🧊 Comienza la Guerra Fría entre EE. UU. y la URSS
• 🧱 En 1989 cae el Muro de Berlín
• 🇪🇺 En 1993 nace la Unión Europea como bloque político y económico
• 🇬🇧 En 2016 el Reino Unido vota el Brexit
• 🦠 En 2020 llega la pandemia de COVID-19
• ⚡ Hoy Europa enfrenta desafíos como la guerra en Ucrania, la energía, la migración y el cambio climático


Aprendizaje de holandés con historia

Aprendamos algunas palabras claves relacionadas con la historia de Europa en neerlandés (holandés):

  • Geschiedenis (jés-jé-jis) = historia
    Del neerlandés medio, derivado del verbo “geschieden” = suceder.
  • Oorlog (óor-loj) = guerra
    Compuesta de “oor” (oreja, en sentido antiguo de “rumor”) + “log” (conflicto).
  • Vrede (fré-duh) = paz
    Del germánico “fridu”, mismo origen que “freedom” en inglés.
  • Keizer (kái-sar) = emperador
    Viene directamente del latín “Caesar”, como en español e inglés (Caesar, czar).
  • Koning (kóo-ning) = rey
    De origen germánico. Igual que en inglés “king”.

Gramática útil:

  • En holandés, los sustantivos no llevan artículo definido universal (“el / la”). Se usa de o het, dependiendo del género gramatical:
    • “de oorlog” (la guerra)
    • “het rijk” (el imperio)

Regla de pronunciación clave:

  • La combinación “ij” suena como “ei”, similar a “ai” en español:
    • “Keizer” se pronuncia parecido a kaiser (alemán).

Conclusión

La historia de Europa es como un rompecabezas en constante cambio. Desde pueblos antiguos sin escritura hasta un continente con decenas de países y lenguas, sus siglos de guerras, imperios y alianzas han dado forma al mundo de hoy. Conocerla no solo ayuda a entender el pasado, sino también el presente.

¿Te pareció útil este recorrido? ¡Déjame un comentario o compártelo para que más personas puedan aprender!


2025.04.20 – Aprende neerlandés y cuidado textil con las etiquetas del Tricorp Poloshirt RWS Birdseye 203006


● Las etiquetas de la ropa de trabajo no solo indican cómo lavarla, sino que también enseñan vocabulario técnico y normas de seguridad.
● El modelo Tricorp Poloshirt RWS Birdseye 203006 incluye instrucciones en 15 idiomas.
● Este blog se enfoca en el contenido en español y neerlandés, con explicaciones claras y útiles para ambos idiomas.

1. Certificaciones internacionales de alta visibilidad

● Esta prenda está certificada bajo la norma EN ISO 20471:2013 + A1:2016, que clasifica las prendas de alta visibilidad en tres clases:

  • Clase 1: para zonas con tráfico menor a 30 km/h
  • Clase 2: para tráfico entre 30 y 60 km/h
  • Clase 3: para tráfico superior a 60 km/h

● También cumple la norma EN ISO 13688:2013 + A1:2021, que regula aspectos como ergonomía, envejecimiento, resistencia, tallas y etiquetado.

● Algunas prendas están también certificadas bajo RIS-3279-TOM (sistema ferroviario británico), aplicable exclusivamente a prendas naranjas de Clase 2 o superior.

2. Advertencias y limitaciones reales del producto

● No modificar la prenda ni añadir logotipos que cubran partes reflectantes.
● No usar si la prenda está sucia, dañada o muy desgastada.
● No secar al sol directamente ni almacenar en lugares húmedos.
● No planchar la cinta reflectante.
● No lavar junto a prendas con velcro, cremalleras abiertas o partes abrasivas.
● Esta prenda no contiene sustancias tóxicas y está diseñada para ser combinada con otras en caso de certificación parcial (Clase 1).
● Después del número máximo de lavados indicados, se debe reemplazar.

3. Símbolos de lavado traducidos

● Lavar a 30°C en programa suave = Max. temp. 30°C, mild proces
● Lavar a 40°C = Max. temp. 40°C, normaal proces
● Lavar a 60°C = Max. temp. 60°C, normaal proces
● No usar blanqueador = Niet bleken
● Secar colgado = Lijndrogen
● Secado al goteo = Uit laten druppelen
● No planchar = Niet strijken
● Planchar máximo a 110°C = Strijken op max 110°C
● Planchar máximo a 150°C = Strijken op max 150°C
● No limpiar en seco = Niet chemisch reinigen
● Limpieza profesional en seco = Professioneel chemisch reinigen

4. Vida útil según la etiqueta

● Hasta 50 lavados en condiciones normales.
● Hasta 25 planchados a 110°C.
● Hasta 12 planchados a 150°C.
● Hasta 5 lavados en seco profesionales.
Después de eso, la eficacia de los elementos reflectantes puede verse comprometida.

5. Organismos certificadores oficiales

● Intertek Italia (NB 2575)
● SATRA Irlanda (NB 2777)
● SGS Finlandia (NB 0598)
● SGS UK (NB 0120)
● AITEX España (NB 0161)
● BTTG Reino Unido (NB 0338)
● Vartest USA (reconocimiento técnico sin NB europeo)

6. Vocabulario en neerlandés con pronunciación y traducción

● ropa de protección = beschermende kleding (bə-SKHER-mən-də KLEI-ding)
● alta visibilidad = hoge zichtbaarheid (JÓ-ge zijjt-bar-hei-d)
● lavado = wassen (VAS-sen)
● blanqueador = bleekmiddel (BLÉÉK-mi-dəl)
● no usar blanqueador = niet bleken (nit BLÉI-kən)
● planchar = strijken (STRÁI-kən)
● tóxico = giftig (JÍF-tijj)
● almacenamiento = opslag (ÓP-slaj)
● lavado profesional = professionele reiniging (pro-fes-sio-NÉ-le RÁI-ni-jing)
● secadora = droogtrommel (DRÓÓG-trom-məl)
● no usar secadora = niet in droogtrommel drogen (nit in DRÓÓG-trom-məl DRÓ-jən)

7. Gramática útil aplicada al texto

● Regla de ‘t kofschip (Soft Ketchup): si el verbo termina en t, k, f, s, ch o p, el pasado termina en -te(n).
Ejemplo:

  • wassen → waste
  • maken → maakte
  • werken → werkte

● Si no termina en esas letras, se usa -de(n).
Ejemplo:

  • proberen → probeerde
  • leven → leefde

● Participio pasado con “ge-” + raíz + -t/-d:

  • gewassen (lavado)
  • gestreken (planchado)

● Auxiliar:

  • hebben (haber) para acciones normales
  • zijn (ser/estar) para movimientos o cambios de estado

Ejemplos:

  • Ik heb mijn kleren gewassen. = He lavado mi ropa.
  • De vlek is verdwenen. = La mancha ha desaparecido.

8. Cómo recordar palabras en neerlandés (etimología)

● strijken viene de “strīkaną” (germánico) que significa alisar con la mano.
● kleding viene de kleed (tela), relacionada con cloth (inglés) y Kleid (alemán).
● opslag se compone de op (sobre) + slag (acción), como “almacenar encima”.

Conclusión

● Un simple folleto multilingüe revela cómo cuidar una prenda profesional, qué normas cumple y cómo aprender neerlandés desde lo cotidiano.
● Desde los símbolos hasta las advertencias, cada parte es una oportunidad para aprender.
● Compartí este contenido con quienes quieran trabajar con seguridad y aprender un idioma al mismo tiempo.


2025.04.20 – Aprende con etiquetas reales: seguridad, normativa, refrigeración y holandés

Este blog está basado en etiquetas reales de ropa industrial y prácticas técnicas reales de HVAC/R. No hay adornos ni listas decorativas: sólo enseñanza clara, directa y 100% aplicable.


Ropa de seguridad: normas, etiquetas y mantenimiento

Las camisetas RWS y otras prendas de alta visibilidad incluyen certificaciones internacionales:

  • EN ISO 20471: visibilidad en zonas de riesgo
  • ANSI/ISEA 107: para vías de EE.UU.
  • AS/NZS 4602.1: uso diurno y nocturno en Australia
  • RIS-3279-TOM: obligatorio en ferrocarriles británicos

Clases de visibilidad:

  • Clase 1: riesgo bajo
  • Clase 2: uso vial intermedio (camisetas)
  • Clase 3: máxima protección (chaquetas + pantalones)

Material: poliéster 100%. No ignífugo. Secado rápido. Requiere cuidado para no degradar la reflectancia.

Instrucciones reales de lavado:

  • Máximo 25 lavados a 60 °C
  • Hasta 50 lavados si se lava a 30 °C
  • No usar cloro ni secadora
  • Plancha: baja temperatura, sin vapor
  • No guardar cerca de fuentes de calor

Cuándo reemplazar la prenda:

  • Reflectante cuarteado, rayado o quemado
  • Etiquetas ilegibles o ausentes
  • Pérdida de visibilidad

Estas condiciones afectan la certificación legal en el trabajo.


Refrigeración HVAC/R: recuperación de gas paso a paso

  1. Preparar el equipo:
  • Guantes, lentes y cilindro homologado
  • Unidad de recuperación y balanza
  • Mangueras con válvulas anti fuga
  1. Conectar:
  • Línea de baja al manifold (manguera azul)
  • Línea de alta al manifold (manguera roja)
  • Línea central al recuperador
  • Salida del recuperador al cilindro sobre balanza
  1. Purgar las mangueras
  2. Encender el equipo y abrir válvulas
  3. Supervisar presión y peso. No superar el 80% del cilindro.
  4. Cerrar válvulas, apagar, desconectar.

Métodos posibles:

  • Vapor: lento, uso general
  • Push-pull: sistemas grandes (>7 kg)
  • Líquido: si el diseño lo permite

Aalscholver y biodiversidad neerlandesa

Los cormoranes (aalscholvers) viven en ríos, canales y árboles. Son de las especies más antiguas del planeta.

  • Pescan buceando hasta 50 cm
  • Secan sus alas al sol
  • Anidan en colonias grandes
  • No compiten con los pescadores: su dieta no tiene valor comercial

Corredores ecológicos reales:

  • Setos, flores silvestres, árboles frutales
  • Conectan zonas rurales con urbanas
  • Parte del proyecto VoedselLint
  • Actividades escolares, bosques urbanos, estaciones educativas

Aprende holandés con vocabulario real

  • aalscholver = cormorán (devorador de anguilas)
  • zichtbaarheid = visibilidad
  • werkveiligheid = seguridad laboral
  • wasinstructies = instrucciones de lavado
  • vervang indien beschadigd = reemplazar si está dañado
  • polyester = poliéster

Gramática

  • Regla de ‘soft ketchup’:
    • werkt → werkte
    • leeft → leefde
  • Hebben/zijn:
    • ik heb gewassen
    • het is beschadigd

Conclusión

Cada etiqueta de ropa, cada ave que observamos y cada cilindro que conectamos puede enseñarnos algo nuevo. Entender el entorno mejora tu trabajo, tu seguridad y tu aprendizaje de idiomas. Comparte este contenido si también querés que otros aprendan desde lo real.

https://www.portwest.com https://www.natuurmonumenten.nl

2025.04.20 – Cómo leer envases, entender ingredientes, usar adaptógenos, aprender neerlandés y conocer datos reales


• El verbo neerlandés missen
Significa “extrañar”.
Se pronuncia [MIS-sen].
Viene del inglés “miss”.
Es un verbo regular:
– ik mis (yo extraño)
– jij mist (vos extrañás)
– hij mist (él extraña)


• La palabra neerlandesa buurt
Significa “barrio”.
Se pronuncia [BYURT].
Está relacionada con la palabra buur, que significa “vecino”.
Ejemplo: Mijn buurt is stil. – Mi barrio es silencioso.


• La palabra neerlandesa land
Significa “país”.
Fonética: [LANT]
Origen germánico.
Ejemplo: Nederland is een land in Europa.


• La palabra toekomst
Significa “futuro”.
Está formada por toe- (hacia) + komst (venir).
Pronunciación: [TU-kohmst]
Ejemplo: Mijn toekomst is belangrijk. – Mi futuro es importante.


• La palabra val
Significa “trampa”.
Pronunciación: [FAL]
Se usa como sustantivo: Een val zetten – poner una trampa.


• La frase neerlandesa teveel suiker
Significa “demasiado azúcar” o “exceso de azúcares”.
Teveel = demasiado.
Suiker = azúcar.
Ejemplo: Deze snoepjes hebben teveel suiker. – Estos dulces tienen exceso de azúcar.


• Qué significa una etiqueta de advertencia como “exceso en azúcares”
Es una advertencia obligatoria en varios países.
Indica que el producto supera los niveles recomendados de azúcar por porción.
No es una opinión.
Es una medida establecida por la autoridad sanitaria.
Sirve para prevenir enfermedades como obesidad, diabetes tipo 2 y caries.


• Cómo identificar la grasa total y saturada en neerlandés
Grasa total = vet
Grasa saturada = verzadigd vet
Ejemplo en etiqueta: teveel verzadigd vet = exceso de grasa saturada.
Verzadigd viene del verbo verzadigen, que significa “saturar”.


• Qué es la Rhodiola Rosea
Es una planta adaptógena.
Los adaptógenos ayudan al cuerpo a resistir el estrés físico y mental.
Los dos compuestos activos más estudiados son:
rosavin
salidroside

Se recomienda verificar:
– Dosis por cápsula (en mg)
– Porcentaje de principios activos
– Presencia o no de aditivos
– Certificación vegana
– Origen del extracto (por ejemplo: RhodioLife® es un extracto estandarizado)


• Comparativa de productos reales de Rhodiola en Amazon.nl
– Vegavero: 200 mg, con extracto RhodioLife®, vegano.
– Foodfrog: 400 mg, sin aditivos.
– Vit4ever: 500 mg, etiqueta clara, dosis alta.

Los tres productos son válidos. Se debe elegir en función del objetivo personal.


• Quién fue Peter Tripp
Locutor de radio estadounidense.
En 1959, permaneció 201 horas sin dormir como experimento.
Objetivo: recaudar fondos y llamar la atención.
Resultado: sufrió alucinaciones severas.
Conclusión científica: la privación del sueño afecta la función cognitiva.
El caso se cita en estudios de neurociencia y psicología del sueño.


• Qué es una huelga general
En neerlandés: staking
El verbo es staken.
Significa dejar de trabajar voluntariamente como protesta colectiva.
Objetivo: defender derechos laborales, denunciar injusticias o reclamar mejoras.
En los Países Bajos, las huelgas están reguladas por ley.
Frase útil: Wij staken voor betere werkomstandigheden. – Hacemos huelga por mejores condiciones laborales.


• Cómo leer envases reales en neerlandés
Etiqueta de advertencia:
teveel suiker – exceso de azúcar
teveel vet – exceso de grasa
teveel verzadigd vet – exceso de grasa saturada
teveel calorieën – exceso de calorías

Otras expresiones frecuentes:
zonder toegevoegde suikers – sin azúcares añadidos
glutenvrij – sin gluten
zonder conserveermiddelen – sin conservantes

Estas frases aparecen en productos como bon o bon, bebidas energéticas y suplementos alimenticios.


• Qué aprendiste con este blog
– Vocabulario esencial en neerlandés.
– Reglas de fonética y etimología básica.
– Cómo conjugar verbos útiles.
– Cómo leer etiquetas alimenticias.
– Qué mirar en un suplemento real.
– Qué significa una huelga.
– Datos concretos sobre salud, lenguaje y consumo.


2024.04.20 – Aprende electricidad, comunicación efectiva y holandés a partir de situaciones reales


Aprende a identificar la corriente máxima de un cable

Cuando un cable dice “3×1.5” o “3G2.5”, esos números indican cuántos conductores hay y cuánta corriente puede soportar cada uno.

  • Un cable de 1.5 mm² soporta hasta 10 amperios.
  • Uno de 2.5 mm² puede llevar hasta 16 amperios.

Para saber si el cable es suficiente, dividí los watts del aparato entre 230.
Si el resultado es mayor a 10, no uses 1.5 mm².
Esto evita sobrecalentamientos.


Aprende a conectar bien una caja de empalmes

Antes de tocar los cables:

  • Verificá si todos vienen del mismo disyuntor.
  • Identificá fase, neutro y tierra.
  • Pelá solo 1 cm de cobre.
  • Usá conectores seguros, no cinta.
  • Etiquetá los cables con descripciones claras.

Eso mejora la seguridad y hace más fácil cualquier reparación futura.


Aprende a intervenir en una conversación con respeto

En neerlandés, estas frases muestran cortesía:

  • Mag ik even iets zeggen? = ¿Puedo decir algo?
  • Sorry dat ik onderbreek. = Perdón por interrumpir.

Usarlas permite hablar sin interrumpir bruscamente. Sirven tanto en la vida laboral como personal.


Aprende a leer etiquetas complejas sin miedo

Si ves una palabra como Magnesiumbisglycinaat, dividila en partes:

  • magnesium = mineral
  • bis = dos veces
  • glycinaat = derivado de glicina

Así entendés que es una forma absorbible de magnesio.
No hace falta traducir todo: solo reconocer raíces.


Aprende a calcular el consumo eléctrico en tu casa

Sumá los watts de los aparatos que usás a la vez. Por ejemplo:

  • Microondas: 900 W
  • Cafetera: 1200 W
  • Tostadora: 1000 W

Total: 3100 W
Dividí 3100 entre 230 = 13.4 amperios

Eso requiere cable de 2.5 mm² y disyuntor de 16 A mínimo.
Nunca uses 1.5 mm² para ese consumo.


Aprende gramática neerlandesa útil en el trabajo

El verbo overleggen significa “consultar”:

  • Ik overleg = yo consulto
  • Jij overlegt = vos consultás
  • Wij overleggen = nosotros consultamos

Ejemplo real:
Ik overleg met mijn baas. = Consulto con mi jefe.


Aprende a ordenar una caja eléctrica con lógica

  • Pelá lo mínimo.
  • Agrupá fases, neutros y tierra por separado.
  • Usá conectores de calidad.
  • Etiquetá todo con claridad.

Esto garantiza seguridad y orden.


Aprende a ver conocimiento en tu día a día

Cada etiqueta, conversación, cable o imagen te puede enseñar:

  • Qué materiales elegir
  • Cómo expresarte mejor
  • Qué errores evitar
  • Cómo mejorar tu criterio

El conocimiento no está en los manuales. Está en todo lo que te rodea.


Conclusión

No hace falta teoría complicada para aprender.
Solo hace falta saber mirar con atención lo que ya tenés a tu alcance.
Si este blog te ayudó a entender mejor algo técnico, expresarte con más claridad o evitar errores, ya aprendiste.

Compartilo si te sirvió.


2025.04.19 – Manual técnico para el encendido, uso y apagado de generadores de emergencia: ciencia pura en contextos reales

1. Introducción a los generadores de emergencia

  • Son equipos críticos que permiten mantener sistemas vitales activos cuando la red eléctrica falla.
  • Su uso debe seguir procedimientos rigurosos para evitar accidentes.

2. Preparativos antes de encender el generador

  • Avisar al personal que se realizará la prueba.
  • Verificar que el generador tenga:
    • Combustible suficiente.
    • Válvula de suministro abierta.
    • Aceite, refrigerante y agua suficientes.
    • Válvulas de admisión de aire y de escape abiertas.
    • Batería con carga adecuada.
    • Calentador de agua funcional.

3. Arranque del generador

  • Colocarse protección auditiva.
  • Cambiar el selector de encendido de “AUTO” a “MANUAL”.
  • Encender el motor y confirmar que arranca.
  • Asegurar que las compuertas de ventilación estén abiertas (si no lo están, apagar).

4. Supervisión durante la operación

  • El generador debe funcionar al menos 15 minutos.
  • Verificar:
    • Voltaje
    • Frecuencia
    • RPM (ejemplo: 1200)
    • Presión de aceite (ejemplo: 60 psi)
    • Presión de combustible
    • Temperatura del agua
  • Confirmar que no hay fugas, ruidos anormales ni vibraciones.

5. Apagado del generador

  • Dejar enfriar el motor 5 minutos mínimo:
    • Cambiar de “REMOTE” a “COOL DOWN STOP”.
    • Cuando baje la velocidad, girar la llave a “OFF RESET”.
    • Confirmar parada total.
  • Regresar selector a “AUTO” para que funcione automáticamente en caso de emergencia.

6. Procedimiento de apagado según manual del motor

  • Con solenoide: girar la llave a “OFF”.
  • Sin solenoide:
    • Girar la palanca de combustible a “STOP” y mantener hasta que pare.
    • Luego girar la llave a “OFF”.
  • Nunca parar el motor con la palanca del descompresor: puede dañar las válvulas.

7. Conceptos complementarios

  • Resistencia eléctrica: valor de oposición al paso de la corriente (medida en ohmios). Se identifica en los resistores por códigos de colores.
  • SCR y TRIAC: semiconductores de potencia para controlar cargas. El SCR deja pasar corriente en un solo sentido. El TRIAC en ambos.
  • Carcasas NEMA: protección de equipos. Ejemplo: NEMA 4X es resistente al agua, polvo y corrosión (equivale a IP66).

8. Diccionario técnico neerlandés-básico

  • Generator (genérator) = generador.
  • Brandstof (brándstof) = combustible.
  • Olie (olié) = aceite. Del latín oleum (aceite).
  • Waterdruk (váterdruk) = presión de agua.
  • Ventilatiekleppen (féntilatssiklepén) = compuertas de ventilación.

9. Gramática: Soft Ketchup

  • El pasado de los verbos regulares en neerlandés depende del sonido final de la raíz:
    • Si termina en una de las letras de “‘t kofschip” (soft ketchup), se agrega -te / -ten.
    • Si no, se usa -de / -den.
  • Ejemplo: werkenwerkte (trabajar).
  • Pero snijden (cortar) es irregular: sneed, no sigue la regla.

10. Naturaleza, silencio y relaciones

  • La revista “Krant op Aarde” propone reflexiones sobre el silencio, la propiedad de la tierra y las relaciones humanas.
  • En sus artículos, se destacan valores como:
    • Escuchar activamente.
    • Vivir sin deudas materiales ni emocionales.
    • Cuidar el planeta para futuras generaciones.

11. Gabriel Rolón y los límites sanos

  • Inspirados por Rolón, se sugiere:
    • No intentar cambiar al otro.
    • Saber poner límites sin miedo.
    • No mendigar afecto.
    • Elegir relaciones basadas en reciprocidad.

Conclusión Este blog reúce información técnica, educativa y reflexiva. Aprendiste sobre electricidad, procedimientos reales de trabajo, gramática del neerlandés, vocabulario y también temas de vida cotidiana. Comparte este contenido con quien le pueda servir.

Fuente de información adicional:

2025.04.19 – Curso NOM-031-STPS-2011, constancia PROCADIST y estrategias para reconstruir tu vida tras una ruptura o desempleo


•️ Bonatti, una empresa destacada en ingeniería, procura y construcción en el sector oil & gas, solicita para su vacante de Coordinador HSE (Pipelines) una formación específica exigida por la ley mexicana. ✏️ Este perfil no solo requiere experiencia, sino también documentación oficial de la STPS.

•️ Uno de los requisitos clave es contar con la constancia oficial de los 3 módulos del curso PROCADIST relacionado con la NOM-031-STPS-2011. 📚 Este curso es emitido por la Secretaría del Trabajo y Previsión Social de México a través de la plataforma:
https://procadist.stps.gob.mx/moodle/enrol/index.php?id=28

•️ El curso NOM-031-STPS-2011 está centrado en las condiciones de seguridad y salud en el trabajo para el sector de la construcción. ⚠️ Este curso es obligatorio para profesionales que trabajan en actividades clasificadas como de alto riesgo.

•️ La constancia descargable del curso indica claramente el nombre del módulo aprobado, en este caso “Parte I – Construcción”. 📄 Un ejemplo de constancia puede verse en el archivo digital “Constancia Curso 1 Construcción AF”, que muestra los siguientes elementos:

  • Nombre del participante
  • Nombre oficial del curso
  • Número de folio individual
  • Duración en horas
  • Puntaje final

•️ El curso NOM-031-STPS-2011 está dividido en 3 módulos, y cada uno cubre una parte esencial de la normativa:

📘 1. Fundamentos y marco legal
📗 2. Identificación de condiciones de riesgo y medidas preventivas
📙 3. Procedimientos seguros y responsabilidades

•️ Obtener las constancias válidas de los 3 módulos es indispensable para cumplir con el perfil profesional de Coordinador HSE. ✅ Estas constancias son válidas solo si se emiten por PROCADIST y cuentan con un número de folio registrado.

•️ La plataforma PROCADIST permite ingresar con cuenta personal o como invitado, según disponibilidad del curso. 🌐 El acceso directo al curso específico es el siguiente:
https://procadist.stps.gob.mx/moodle/enrol/index.php?id=28

•️ Contar con esta formación también demuestra conocimiento actualizado en normativas STPS sobre trabajos de alto riesgo, como lo solicita la vacante. 🛠️ Esto incluye operaciones con maquinaria, excavaciones, montaje de estructuras, entre otros.

•️ Tener esta certificación no solo ayuda a postularse en empresas de alto nivel, también muestra un compromiso con la seguridad laboral y el cumplimiento normativo. 🎯 Además, es una ventaja competitiva en el sector energético y de la construcción.

•️ ¿Cómo iniciar el curso?

  1. Ingresa a: https://procadist.stps.gob.mx/moodle/enrol/index.php?id=28
  2. Elige “Acceso como invitado” si no tienes cuenta
  3. Completa el módulo
  4. Descarga tu constancia con folio, puntaje y nombre oficial

•️ ¿Qué incluye la constancia?

  • Nombre completo del participante
  • Nombre oficial del módulo cursado
  • Folio de autenticidad
  • Puntaje final obtenido
  • Duración oficial en horas

•️ ¿Por qué es importante para vacantes HSE?

Este curso es obligatorio por ley para puestos que implican coordinación de seguridad en obras de construcción. Las empresas exigen la constancia como requisito para garantizar el conocimiento técnico y normativo del profesional.

•️ En resumen: si deseas cumplir con los requisitos exigidos por empresas líderes como Bonatti, debes completar los tres módulos del curso NOM-031-STPS-2011 y conservar tus constancias oficiales. 📥 Puedes comenzar o continuar tu capacitación directamente desde:
https://procadist.stps.gob.mx/moodle/enrol/index.php?id=28

•️ ¿Ya tienes tu constancia de la Parte I? Revisa tu archivo y asegúrate de que incluya el folio, puntaje, y nombre del curso. 🔐 Esto garantiza su validez ante cualquier empleador que exija cumplimiento de normativas STPS.

•️ Comparte este blog con colegas o estudiantes que deseen entender por qué este curso es tan importante en el entorno de la seguridad laboral en México. ✨ Cada módulo suma valor profesional y puede abrir nuevas puertas en el sector de la construcción y el gas.


Planificación emocional y profesional ante la ruptura y el desempleo

✨ Planificar un camino de vida cuando hay una ruptura familiar y desempleo no es solo una necesidad emocional, es un acto de valentía. Este blog enseña a estructurar un plan que abarque todos los aspectos personales y laborales, incluyendo estrategias reales para quienes atraviesan momentos de transición complejos.

•️ Buscar trabajo no es solo enviar currículums —es una disciplina diaria.

✨ El corazón de este enfoque radica en establecer un límite de tiempo dividido en etapas. La primera fase se orienta a encontrar empleos bien remunerados. La segunda, a aceptar opciones intermedias si no se lograron los objetivos iniciales. La tercera, más flexible, permite aceptar trabajos menos exigentes para recuperar estabilidad y avanzar.

•️ Establecer horarios realistas de búsqueda laboral es clave para no desgastarse ni bloquearse emocionalmente.

✨ Se recomienda buscar entre la mañana y la tarde, sin exceder un máximo de horas por día. Es importante mantener descansos y rutinas que permitan cuidar la salud física y mental.

•️ Las emociones deben gestionarse con el mismo rigor que la agenda laboral.

✨ El duelo por la distancia emocional con seres queridos no desaparece por decisión, pero se puede trabajar desde el equilibrio: sin negarlo, pero sin dejar que paralice.

•️ No se recomienda iniciar procesos legales relacionados con la familia si no se tiene estabilidad económica.

✨ Lo más sabio es enfocarse primero en recuperar ingresos y después asesorarse profesionalmente.

•️ Usar la energía de los fines de semana para cultivar la autonomía emocional.

✨ Leer un libro cada fin de semana puede ser una meta enriquecedora, y es una forma de conectar con uno mismo mientras se espera un reencuentro emocional.

•️ Los grupos de apoyo pueden encontrarse en línea si no existen redes locales.

✨ Existen plataformas que permiten compartir experiencias con otras personas que atraviesan procesos familiares complejos.

•️ La soledad no debe combatirse con resignación, sino con acción.

✨ Crear rutinas, cumplirlas, moverse, salir, hacer ejercicio, cocinar o caminar antes del anochecer ayuda a mantener el cuerpo y la mente activos.

•️ Es fundamental diversificar las actividades para evitar que toda la identidad gire en torno a la búsqueda de empleo.

✨ Algunos ejemplos incluyen:
— Juegos de mesa individuales
— Cocinar nuevas recetas
— Hacer respiraciones conscientes
— Participar en recorridos culturales virtuales

•️ Si se tienen conocimientos técnicos, es buen momento para profundizarlos.

✨ Se pueden fortalecer habilidades como: simulación eléctrica, energías renovables, diseño de circuitos y software de diseño.

•️ Las plataformas profesionales no se limitan a una sola.

✨ Existen muchas alternativas para visibilizar el perfil profesional, como redes especializadas y bolsas de empleo.

•️ El sueño, la alimentación, el orden del espacio personal y la higiene son parte del trabajo.

✨ Mantener el orden, hacer la cama y lavar los trastes son rutinas tan importantes como mandar un CV.

•️ El cuerpo necesita rutina.

✨ Caminar a una hora establecida, idealmente antes del anochecer, se convierte en una forma de marcarle al sistema nervioso un ciclo saludable.

•️ Anotar, organizar, tachar, medir.

✨ Usar un registro para anotar cada aplicación enviada y monitorear el cumplimiento diario ayuda a sostener el plan.

•️ El objetivo no es renunciar a las emociones, sino aprender a vivir con ellas sin que nublen el rumbo.

✨ Ser constante, compasivo con uno mismo y asumir que la vida no siempre permite hacer todo al mismo tiempo. Primero lo urgente. Luego, lo importante.

•️ Cada etapa del plan debe tener un comienzo y un final claros.

✨ Dividir los plazos evita la sensación de fracaso o de eternidad. Es mejor pensar en tramos que permitan ajustes.

•️ El contacto con seres queridos puede fortalecerse participando en sus actividades.

✨ Asistir a sus eventos, aunque no haya contacto directo, permite una forma respetuosa de presencia.

•️ Y por último: si el objetivo es permanecer en un lugar, el plan B (mudanza) debe ser tratado como un último recurso, nunca como una opción ligera.

✨ Cuidar las raíces también es una forma de luchar por el vínculo.
✨ El camino es difícil, pero estructurado es posible. No se trata de resistirlo a ciegas, sino de organizarlo con inteligencia.
✨ Las emociones son bienvenidas, pero no gobiernan. El plan sí. Y el plan puede enseñarse, sostenerse y modificarse si hace falta.
✨ No hay decisiones perfectas. Hay decisiones posibles, hechas desde la conciencia y la información. Esa es la mejor versión del futuro que se puede construir hoy.


Design a site like this with WordPress.com
Get started