2025.02.27 – Cuando nos sentimos cansados de ser nosotros mismos: Entender y afrontar el agotamiento emocional

  1. Sentirse cansado es normal.
    • A veces nos sentimos agotados por nuestras emociones y pensamientos.
    • No significa que algo esté mal contigo.
  2. El peso de lo que piensan los demás.
    • A veces nos preocupa demasiado la opinión de los demás.
    • No podemos controlar lo que otros piensan, pero sí cómo reaccionamos.
  3. Cuando sientes que tu vida es una actuación.
    • Puede parecer que tienes que fingir ser alguien que no eres.
    • Eres suficiente tal como eres, sin necesidad de actuar.
  4. Cómo enfrentar el cansancio emocional.
    • Descansa y date un respiro.
    • Habla con alguien en quien confíes.
    • No tomes decisiones importantes cuando estés agotado.
  5. Cuando te das asco a ti mismo.
    • Todos cometemos errores, pero eso no nos define.
    • Ser amable contigo mismo es clave para sentirte mejor.
  6. Pensamientos sobre desaparecer o despertar en otro lugar.
    • A veces queremos escapar de lo que sentimos.
    • No estás solo en esto. Hay maneras de encontrar alivio sin huir.
  7. Buscar apoyo es una señal de fuerza.
    • Hablar con alguien puede ayudar a aliviar el peso emocional.
    • Hay personas que pueden escucharte y acompañarte.
  8. El cambio empieza poco a poco.
    • No tienes que resolver todo de inmediato.
    • Un pequeño paso cada día puede marcar la diferencia.
  9. Cuidar el cuerpo también ayuda a la mente.
    • Dormir bien, comer sano y moverte pueden mejorar tu estado de ánimo.
    • Si algo físico te molesta (como una uña lastimada), atiéndelo.
  10. Tu vida importa.
  • No importa lo que pienses en este momento, tu existencia tiene valor.
  • Mereces sentirte mejor y encontrar apoyo cuando lo necesites.

2025.02.26 – Guía Completa sobre la Ropa de Protección contra la Lluvia

1. ¿Qué es esta ropa de protección?

  • Es un conjunto de chaqueta y pantalón de color amarillo.
  • Está diseñada para proteger contra la lluvia y la humedad.
  • Cumple con los estándares EN ISO 13688:2013 y EN 343:2019, lo que garantiza su calidad y seguridad.
  • Ha sido certificada por el LEITAT Technological Center en España.

2. ¿Para qué situaciones se recomienda?

  • Se usa en trabajos o actividades donde es importante mantenerse seco.
  • Ideal para condiciones de lluvia intensa o ambientes húmedos.
  • No debe modificarse ni alterarse, ya que esto podría afectar su protección.

3. Características técnicas

  • Resistencia al agua (X): Evalúa cuánto protege contra la lluvia.
  • Transpirabilidad (Y): Mide cuánto permite el paso del vapor del cuerpo.
  • Impermeabilidad (Z): Determina qué tan resistente es la prenda al agua.
  • Calificación de transpirabilidad: Y=1, lo que indica un uso limitado en tiempo sin sobrecalentarse.

4. ¿Cómo saber si sigue protegiendo bien?

  • Antes de usarla, revisa que no tenga agujeros, rasgaduras o costuras abiertas.
  • Si está rota o desgastada, debe reemplazarse.
  • Durante el trabajo, revisa si sigue cumpliendo su función de protección.

5. Cómo cuidarla correctamente

  • Guardar en un lugar seco cuando no se use.
  • Lavar solo según las instrucciones de cuidado.
  • Si se ensucia y no se puede limpiar bien, la protección puede verse afectada.
  • No usar si la ropa ha perdido su capacidad de impermeabilidad.

6. ¿Cuánto tiempo se puede usar?

  • Depende de la actividad y la transpiración del usuario.
  • En condiciones normales, puede usarse sin límite de tiempo.
  • Para actividades con esfuerzo físico medio, hay tiempos recomendados:
    • Temperatura entre 20-40°C: hasta 60 minutos sin descanso.
    • Temperatura menor a 20°C: hasta 105 minutos.
    • Con ventilación adicional o descansos, el tiempo de uso puede extenderse.

7. Información del fabricante

  • Empresa ubicada en Thüringer Straße 22 A, 37269 Eschwege, Alemania.
  • Sitio web oficial para más detalles: http://www.leipold-doehle.com.
  • Cumple con la Regulación Europea (UE) 2016/425, lo que garantiza su calidad y seguridad.

Aprendiendo neerlandés con este texto

Palabra clave: regenhose → Significa “pantalón para la lluvia”.
Pronunciación: Se dice “rrei-ghen-hó-se”.
Expresión útil: Gebrauchsanweisung → “Instrucciones de uso”.
Dato curioso: En los Países Bajos, la lluvia es común, por eso la ropa impermeable es esencial en muchas profesiones.


2025.02.26 – Todo sobre el Ibuprofeno 200 mg: Uso, Precauciones y Consejos Prácticos

1. ¿Qué es el Ibuprofeno 200 mg?

  • Es un medicamento para aliviar dolor, fiebre e inflamación.
  • Funciona bloqueando sustancias en el cuerpo que causan estos síntomas.
  • No cura infecciones, solo ayuda a reducir el malestar.

2. ¿Cuándo NO debes usarlo?

  • Si eres alérgico al ibuprofeno o a sus ingredientes.
  • Si tomas otros medicamentos que pueden afectar su funcionamiento.
  • Si tienes problemas graves en el estómago, hígado o riñones.
  • Si estás embarazada, consulta siempre a un médico antes de tomarlo.

3. ¿Cómo tomarlo correctamente?

  • Solo para adultos y niños a partir de 12 años.
  • Dosis recomendada:
    • Tomar 1-2 tabletas cuando sientas dolor o fiebre.
    • Puedes tomar otra dosis después de unas horas si es necesario.
    • No tomar más de 6 tabletas en 24 horas.
  • Tomarlo con agua y después de comer para evitar molestias en el estómago.
  • No usarlo por más tiempo del necesario:
    • Máximo 5 días para el dolor.
    • Máximo 3 días para la fiebre.

4. Posibles efectos secundarios

  • Malestar estomacal o dolor en el abdomen.
  • Náuseas o vómitos.
  • Mareos o cansancio.
  • Problemas en la piel (erupciones o alergias).
  • Si los síntomas empeoran o aparecen efectos inusuales, consulta a un médico.

5. ¿Qué hacer si no mejoras?

  • Si el dolor sigue después de 5 días o la fiebre después de 3 días, consulta a un médico.
  • Si te sientes peor, deja de tomar el medicamento y busca ayuda médica.

6. Interacciones con otros medicamentos

  • No combinarlo con medicamentos anticoagulantes (que evitan coágulos de sangre).
  • Puede afectar medicamentos para la presión arterial, como los betabloqueantes.
  • Siempre consulta con un médico o farmacéutico antes de combinarlo con otros medicamentos.

7. Consejos importantes

  • Guarda siempre el prospecto, podrías necesitarlo más adelante.
  • Consulta a un profesional de la salud si tienes dudas.
  • Las personas mayores tienen más riesgo de efectos secundarios.
  • No usarlo por largos períodos sin indicación médica.

Aprendiendo neerlandés con este texto

Palabra clave: bijsluiter → Significa “prospecto” o “instrucciones del medicamento”.
Pronunciación: bijsluiter se dice “bais-láu-ter”.
Expresión común en farmacias: apotheker → Significa “farmacéutico”.
Dato curioso: En los Países Bajos, muchas farmacias usan la palabra drogist para tiendas donde se venden medicamentos sin receta.


2025.02.26 – Cómo usar un Candado de Seguridad Portátil para Puertas

Este blog te enseñará cómo usar un candado de seguridad portátil para que puedas proteger tu habitación o cualquier puerta sin necesidad de herramientas ni instalaciones permanentes. Es fácil de usar y funciona en la mayoría de las puertas.


¿Qué es un candado de seguridad portátil?

  • Es un dispositivo pequeño y liviano que puedes llevar contigo a cualquier parte.
  • Sirve para asegurar una puerta desde el interior, evitando que alguien la abra desde afuera.
  • Es ideal para usar en hoteles, oficinas, dormitorios y cualquier lugar donde necesites seguridad extra.

Pasos para instalar el candado portátil

Paso 1: Verifica el espacio en la puerta

  • Antes de instalarlo, revisa si hay suficiente espacio entre la puerta y el marco.
  • No fuerces la puerta si no hay espacio, ya que podrías dañarla.

Paso 2: Coloca el candado en el agujero del pestillo

  • El candado tiene unas pequeñas “garras” que deben insertarse en el orificio de la cerradura de la puerta.
  • Importante: Hay dos lados en el candado:
    • Un agujero más pequeño (0.78 pulgadas) que se ajusta a puertas normales.
    • Un extremo más grande para puertas con cerrojos más grandes.

Paso 3: Cierra la puerta

  • Una vez que las garras del candado están en su lugar, cierra la puerta con cuidado para que quede asegurado.

Paso 4: Bloquea con el mango rojo

  • Inserta el mango rojo en el orificio con forma de corazón cerca de la puerta.
  • Baja el mango rojo hasta que quede firme en su lugar.
  • ¡Ahora la puerta está bloqueada!

Paso 5: Verifica que esté bien instalado

  • Asegúrate de que el mango rojo esté pegado a la puerta.
  • Intenta abrir la puerta desde afuera para confirmar que está bien asegurada.

Cómo quitar el candado

  • Levanta el mango rojo.
  • Saca la barra metálica del orificio en forma de corazón.
  • Retira las garras de la cerradura.
  • ¡Listo! Puedes volver a guardarlo y llevarlo a donde quieras.

¿En qué puertas se puede usar?

El candado funciona en varios tipos de puertas, pero NO es compatible con todas. Aquí te explicamos:

Compatible con:

  • Puertas de madera y metal con cerrojos estándar.
  • Puertas de habitaciones en hoteles y oficinas.
  • Puertas internas en casas y apartamentos.

No compatible con:

  • Puertas corredizas.
  • Puertas dobles sin marco central.
  • Puertas que se abren hacia afuera.
  • Puertas con cerrojos que sobresalen más de 1.1 pulgadas.

Si tu puerta no es compatible, puedes usar una alarma de vibración que emite un sonido fuerte (100 dB) si alguien intenta abrirla.


Ventajas del candado portátil

  • Fácil de instalar sin herramientas.
  • Ligero y compacto, ideal para viajes.
  • Añade seguridad extra en cualquier lugar.
  • Compatible con la mayoría de las puertas.
  • No deja marcas ni daños en la puerta.

Conclusión

Un candado portátil es una excelente opción para mejorar la seguridad en hoteles, oficinas y hogares. Es fácil de usar, no requiere herramientas y te brinda tranquilidad en cualquier lugar.

Si viajas con frecuencia o necesitas mayor seguridad en casa, este accesorio es una excelente inversión.


2025.02.23 – Dutch Grammar and Vocabulary – Notes 4

1. Common Sentences (Zinnen – Alphabetical Order in English)

  • Are you happy?Ben je blij?
  • I am angry.Ik ben boos.
  • I am not angry.Ik ben niet boos.
  • I am not sick.Ik ben niet ziek.
  • I am sick.Ik ben ziek.
  • I am tired.Ik ben moe.
  • I am not tired.Ik ben niet moe.
  • I finished my work.Ik ben klaar met mijn werk.
  • I have no appointment today.Ik heb vandaag geen afspraak.
  • I have no bicycle.Ik heb geen fiets.
  • I have no problem.Ik heb geen probleem.
  • I have no time tonight.Ik heb geen tijd vanavond.
  • I see a train.Ik zie een trein.
  • I went to Amsterdam by train.Ik ga naar Amsterdam met de trein.
  • This train goes to Amsterdam.Deze trein gaat naar Amsterdam.
  • What does “yesterday” mean?Wat betekent ‘gisteren’?

2. Locations and Time (Locaties en Tijd – Alphabetical Order in English)

  • I am at Albert Heijn.Ik ben bij Albert Heijn.
  • I am at Gamma.Ik ben bij Gamma.
  • I am at work.Ik ben op het werk.
  • I am in Portugal.Ik ben in Portugal.
  • I am in Spain.Ik ben in Spanje.
  • I am inside.Ik ben binnen.
  • I am outside.Ik ben buiten.
  • I am upstairs.Ik ben boven.
  • I am downstairs.Ik ben beneden.

3. Verbs in Present and Perfect Tense (Werkwoorden – Alphabetical Order in English)

Regular verbs

  • I celebrate my birthdayIk ben jarig
  • I drinkIk drinkI have drunkIk heb … gedronken
  • I goIk gaI have goneIk ben … gegaan
  • I readIk leesI have readIk heb … gelezen
  • I seeIk zieI have seenIk heb … gezien
  • I speakIk spreekI have spokenIk heb … gesproken
  • I writeIk schrijfI have writtenIk heb … geschreven

4. Work and Tools (Werk en Gereedschappen – Alphabetical Order in English)

  • Do I need to assemble cable trays today?Moet ik vandaag kabelbanen monteren?
  • I assemble cable trays today.Ik monteer vandaag kabelbanen.
  • I carry a safety helmet.Ik draag een veiligheidshelm.
  • I carry safety glasses.Ik draag een veiligheidsbril.
  • I carry safety shoes.Ik draag veiligheidsschoenen.
  • I check the length.Ik controleer de lengte.
  • I cut the paper.Ik snijd het papier.
  • I measure something.Ik meet iets.
  • I use a hammer drill.Ik gebruik een boorhamer.
  • I use a measuring tape.Ik gebruik een meetlint.
  • I work as a panel builder.Ik werk als paneelbouwer.
  • Is it safe or dangerous?Is het veilig of gevaarlijk?

5. Measurement and Geometry (Metingen en Meetkunde – Alphabetical Order in English)

  • Angle grinderHaakse slijper
  • CaliperSchuifmaat
  • CompassPasser
  • Measuring tapeMeetlint
  • ProtractorHoekmeter
  • RulerLiniaal
  • ScissorsSchaar
  • SquareWinkelhaak
  • WrenchMoersleutel

6. Soft Ketchup Rule (Regel van “Soft Ketchup”)

What is the Soft Ketchup Rule?

The Soft Ketchup Rule is a mnemonic device that helps determine whether a Dutch verb’s past participle should end in “-t” or “-d”.

How does it work?

  1. Look at the last letter of the verb’s root (stem).
  2. If the last letter is one of these, the past participle takes “-t”:
    • S, O, F, T, K, E, T, C, H, U, P
    → This creates the mnemonic “Soft Ketchup”, which is just a memory aid.
  3. If the last letter of the root is NOT in “Soft Ketchup”, the past participle takes “-d”.

Examples of the Soft Ketchup Rule

Verbs that follow the rule → “-t” ending in the past participle

  • Werken (to work) → gewerkt
  • Lachen (to laugh) → gelacht
  • Stoppen (to stop) → gestopt

Verbs that do NOT follow the rule → “-d” ending in the past participle

  • Horen (to hear) → gehoord
  • Lezen (to read) → gelezen
  • Spelen (to play) → gespeeld

Application in Present Tense (Second Person Singular)

When conjugating verbs in the second person singular (jij / je), if the verb root ends in a Soft Ketchup letter, “-t” is added.

Examples:

  • Jij werkt. (You work.)
  • Jij lacht. (You laugh.)
  • Jij stopt. (You stop.)

If the verb does not follow Soft Ketchup, it conjugates normally:

  • Jij hoort. (You hear.)
  • Jij leest. (You read.)

2025.02.23 – Dutch Grammar and Vocabulary – Notes 3

1. Common Sentences (Zinnen – Alphabetical Order in English)

  • Congratulations!Gefeliciteerd!
  • Did you learn something today?Heb je vandaag wat geleerd?
  • Good job!Goed gedaan!
  • I am at Albert Heijn.Ik ben bij Albert Heijn.
  • I am at Gamma.Ik ben bij Gamma.
  • I am at work.Ik ben op het werk.
  • I am at the store.Ik ben in de winkel.
  • I am happy.Ik ben blij.
  • I am home.Ik ben thuis.
  • I am in the Netherlands.Ik ben in Nederland.
  • I am in Portugal.Ik ben in Portugal.
  • I am in Spain.Ik ben in Spanje.
  • I am inside.Ik ben binnen.
  • I am late.Ik ben te laat.
  • I am not angry.Ik ben niet boos.
  • I am not happy.Ik ben niet blij.
  • I am not in Portugal.Ik ben niet in Portugal.
  • I am not sick.Ik ben niet ziek.
  • I am on time.Ik ben op tijd.
  • I am outside.Ik ben buiten.
  • I am sick.Ik ben ziek.
  • I am upstairs.Ik ben boven.
  • I finished my work.Ik ben klaar met mijn werk.
  • I have a bicycle.Ik heb een fiets.
  • I have a friend.Ik heb een vriend.
  • I have a meeting.Ik heb een afspraak.
  • I have a problem.Ik heb een probleem.
  • I have a headache.Ik heb hoofdpijn.
  • I have coffee.Ik heb koffie.
  • I have cola.Ik heb cola.
  • I have milk.Ik heb melk.
  • I have no bicycle.Ik heb geen fiets.
  • I have no coffee.Ik heb geen koffie.
  • I have no headache.Ik heb geen hoofdpijn.
  • I have no meeting today.Ik heb vandaag geen afspraak.
  • I have no problem.Ik heb geen probleem.
  • I have no time tonight.Ik heb geen tijd vanavond.
  • I have time tonight.Ik heb tijd vanavond.
  • I have wine.Ik heb wijn.
  • I saw a train.Ik zie een trein.
  • I went to Amsterdam by train.Ik ga naar Amsterdam met de trein.
  • I will go to Amsterdam this week.Ik ga deze week naar Amsterdam.
  • I will go to Portugal next week.Ik ga volgende week naar Portugal.
  • This train goes to Amsterdam.Deze trein gaat naar Amsterdam.
  • This is my train.Dit is mijn trein.
  • What does “yesterday” mean?Wat betekent ‘gisteren’?

2. Work and Safety (Werk en Veiligheid – Alphabetical Order in English)

  • Do I need to assemble cable trays today?Ik moet vandaag kabelbanen monteren.
  • I assemble cable trays today.Ik monteer vandaag kabelbanen.
  • I carry a safety helmet.Ik draag een veiligheidshelm.
  • I carry safety glasses.Ik draag een veiligheidsbril.
  • I carry safety shoes.Ik draag veiligheidsschoenen.
  • I use a hammer drill.Ik gebruik een boorhamer.
  • I use a wrench.Ik gebruik een moersleutel.
  • I work as a panel builder.Ik werk als paneelbouwer.
  • Is it safe or dangerous?Veilig of gevaarlijk?
  • It is safe.Het is veilig.
  • My job is a panel builder.Mijn functie is paneelbouwer.

3. Tools (Gereedschappen – Alphabetical Order in English)

  • Angle grinderHaakse slijper
  • Battery screwdriverAccu schroefmachine
  • Combination hammer drillCombi boorhamer
  • Measuring stickDuimstok
  • Side cutterZijtang
  • WrenchMoersleutel

4. Verbs in Present and Perfect Tense (Werkwoorden – Alphabetical Order in English)

Regular verbs

  • I buyIk koopI have boughtIk heb … gekocht
  • I cycleIk fietsI have cycledIk heb … gefietst
  • I drinkIk drinkI have drunkIk heb … gedronken
  • I eatIk eetI have eatenIk heb … gegeten
  • I learnIk leerI have learnedIk heb … geleerd
  • I readIk leesI have readIk heb … gelezen
  • I sleepIk slaapI have sleptIk heb … geslapen
  • I speakIk spreekI have spokenIk heb … gesproken
  • I thinkIk denkI have thoughtIk heb … gedacht
  • I workIk werkI have workedIk heb … gewerkt

Irregular verbs

  • I comeIk komI have comeIk ben … gekomen
  • I goIk gaI have goneIk ben … gegaan
  • I lie (down)Ik ligI have lain downIk heb … gelegen
  • I seeIk zieI have seenIk heb … gezien
  • I standIk staI have stoodIk heb … gestaan
  • I wasIk benI have beenIk ben … geweest

5. Question Formation (Vragen maken – Alphabetical Order in English)

  • Did you learn something today?Heb je vandaag wat geleerd?
  • What does “yesterday” mean?Wat betekent ‘gisteren’?
  • Why didn’t you work today?Waarom hebben jullie vandaag niet gewerkt?

2025.02.23 – Dutch Grammar and Vocabulary – Notes 2


1. Common Sentences (Zinnen – Alphabetical Order in English)

  • I bought a bicycle.Ik heb een fiets gekocht.
  • I bought a short pants.Ik heb een korte broek gekocht.
  • I drank coffee.Ik heb koffie gedronken.
  • I drank wine.Ik heb wijn gedronken.
  • I have no bicycle.Ik heb geen fiets.
  • I have no short pants.Ik heb geen korte broek.
  • I need a bicycle.Ik heb een fiets nodig.
  • I need short pants.Ik heb een korte broek nodig.
  • I saw you.Ik heb je gezien.
  • I slept well.Ik heb goed geslapen.
  • I spoke with the boss.Ik heb met de baas gesproken.
  • I was there.Ik ben daar geweest.
  • I went at 7:00.Ik ben om 7.00 uur gekomen.
  • I will buy a bicycle.Ik ga een fiets kopen.
  • I will buy short pants.Ik ga een korte broek kopen.
  • My bicycle.Mijn fiets.
  • We have slept well today.We hebben vandaag goed geslapen.
  • We have worked a lot this month.Wij hebben deze maand veel gewerkt.
  • We work a lot.Wij werken veel.
  • We shop in Utrecht.We winkelen in Utrecht.
  • Who did you drink coffee with?Met wie heb je koffie gedronken?
  • Why didn’t you work today?Waarom hebben jullie vandaag niet gewerkt?

2. Verbs in Present and Perfect Tense (Werkwoorden – Alphabetical Order in English)

Regular verbs

  • I buyIk koopI have boughtIk heb … gekocht
  • I cycleIk fietsI have cycledIk heb … gefietst
  • I drinkIk drinkI have drunkIk heb … gedronken
  • I eatIk eetI have eatenIk heb … gegeten
  • I learnIk leerI have learnedIk heb … geleerd
  • I readIk leesI have readIk heb … gelezen
  • I sleepIk slaapI have sleptIk heb … geslapen
  • I speakIk spreekI have spokenIk heb … gesproken
  • I thinkIk denkI have thoughtIk heb … gedacht
  • I workIk werkI have workedIk heb … gewerkt
  • I writeIk schrijfI have writtenIk heb … geschreven

Irregular verbs

  • I comeIk komI have comeIk ben … gekomen
  • I goIk gaI have goneIk ben … gegaan
  • I lie (down)Ik ligI have lain downIk heb … gelegen
  • I seeIk zieI have seenIk heb … gezien
  • I standIk staI have stoodIk heb … gestaan
  • I wasIk benI have beenIk ben … geweest

3. Verb Conjugations (Werkwoordvervoegingen – Alphabetical Order in English)

Verb “to have” (hebben) in Present and Perfect Tense:

  • I haveIk heb
  • You haveJe hebt / U hebt
  • He/she/it hasHij/zij/het heeft
  • We/you/they haveWij/jullie/zij hebben
  • I have hadIk heb gehad
  • You have hadJe hebt gehad / U heeft gehad
  • He/she/it has hadHij/zij/het heeft gehad
  • We/you/they have hadWij/jullie/zij hebben gehad

Verb “to be” (zijn) in Present and Perfect Tense:

  • I amIk ben
  • You areJe bent / U bent
  • He/she/it isHij/zij/het is
  • We/you/they areWij/jullie/zij zijn
  • I have beenIk ben geweest
  • You have beenJe bent geweest / U bent geweest
  • He/she/it has beenHij/zij/het is geweest
  • We/you/they have beenWij/jullie/zij zijn geweest

4. Question Formation (Vragen maken – Alphabetical Order in English)

  • Did you work in Rotterdam this week?Heb je deze week in Rotterdam gewerkt?
  • Why didn’t you work today?Waarom hebben jullie vandaag niet gewerkt?
  • Who did you drink coffee with?Met wie heb je koffie gedronken?

5. Expressions & Important Words (Uitdrukkingen en Belangrijke Woorden – Alphabetical Order in English)

  • BossDe baas
  • CoffeeDe koffie
  • I am happy.Ik ben blij.
  • Short pantsDe korte broek
  • Story / storiesHet verhaal / verhalen
  • The market squareHet plein
  • We are at the square.Wij zijn op het plein geweest.
  • WineDe wijn

2025.02.23 – Dutch Grammar and Vocabulary – Notes


1. Common Vocabulary (Woordenlijst – Alphabetical Order)

Basic Words:

  • bagde tas
  • bicyclede fiets
  • biscuitde beschuit
  • blueblauw
  • bookhet boek
  • bridgede brug
  • busde bus
  • capde pet
  • coldkoud
  • cup / headde kop
  • egghet ei
  • fishde vis
  • goodgoed
  • gardende tuin
  • happyblij
  • househet huis
  • ice creamhet ijsje
  • keyde sleutel
  • kitchende keuken
  • leghet been
  • mande man
  • meathet vlees
  • moneyhet geld
  • monkeyde aap
  • moonde maan
  • oldoud
  • pantsde broek
  • pende pen
  • row / linede rij
  • squarehet plein
  • stomachde buik
  • sunde zon
  • the boatde boot
  • the treede boom
  • the winede wijn
  • train stationhet station
  • wallet / pursede portemonnee
  • wheelhet wiel
  • womande vrouw

2. Sentences (Zinnen – Alphabetical Order in English)

  • I buy bread on Fridays.Ik koop brood op vrijdag.
  • I cook soup in the kitchen.Ik kook soep in de keuken.
  • I drank a lot of wine today and now I have a stomachache.Ik heb vandaag veel wijn gedronken en ik heb nu buikpijn.
  • I don’t see a basket. Where is the basket?Ik zie geen mand. Waar is de mand?
  • I drink a lot of tea.Ik drink veel thee.
  • I also drink a lot of coffee.Ik drink ook veel koffie.
  • I see the tree and the moon.Ik zie de boom en de maan.
  • My neighbor is beautiful.Mijn buurvrouw is mooi.
  • My house is good.Mijn huis is goed.
  • Sunday, I am home.Ik ben thuis op zondag.
  • The bomb is dangerous.De bom is gevaarlijk.
  • The cookie is sweet.Koek is zoet.
  • This car is expensive.Deze auto is duur.
  • This sauce is disgusting.Deze saus is vies.
  • The mosquito is on my nose.De mug zit op mijn neus.
  • The pot is empty.De pot is leeg.
  • The girl is sweet.Het meisje is lief.
  • My back hurts.Mijn rug doet pijn.

3. Work and Daily Routine (Werk en Dagelijkse Routine – Alphabetical Order in English)

  • He does not work on Sunday.Hij werkt niet op zondag.
  • He is home on Sunday.Hij is thuis op zondag.
  • He works a lot.Hij werkt veel.
  • He works almost every day.Hij werkt bijna elke dag.
  • He also works on Saturday.Hij werkt ook op zaterdag.
  • His house is good.Zijn huis is goed.
  • I do not work on Sunday.Ik werk niet op zondag.
  • I work a lot.Ik werk veel.
  • I work almost every day.Ik werk bijna elke dag.
  • I also work on Saturday.Ik werk ook op zaterdag.
  • She does not work on Sunday.Zij werkt niet op zondag.
  • She is home on Sunday.Zij is thuis op zondag.
  • She works a lot.Zij werkt veel.
  • She works almost every day.Zij werkt bijna elke dag.
  • She also works on Saturday.Zij werkt ook op zaterdag.
  • Her house is good.Haar huis is goed.
  • We are home on Sunday.Wij zijn thuis op zondag.
  • We do not work on Sunday.Wij werken niet op zondag.
  • We work a lot.Wij werken veel.
  • We work almost every day.Wij werken bijna elke dag.
  • We also work on Saturday.Wij werken ook op zaterdag.
  • Our house is good.Ons huis is goed.
  • Our garden is beautiful.Onze tuin is mooi.

4. Verb Conjugations (Werkwoorden – Alphabetical Order in English)

To drink (drinken)

  • I drinkIk drink
  • You drinkJij/u drinkt
  • He/she/it drinksHij/zij/het drinkt
  • We/you/they drinkWij/jullie/zij drinken

To go (gaan)

  • I goIk ga
  • You goJij/u gaat
  • He/she/it goesHij/zij/het gaat
  • We/you/they goWij/jullie/zij gaan

To learn (leren)

  • I learnIk leer
  • You learnJij/u leert
  • He/she/it learnsHij/zij/het leert
  • We/you/they learnWij/jullie/zij leren

To work (werken)

  • I workIk werk
  • You workJij/u werkt
  • He/she/it worksHij/zij/het werkt
  • We/you/they workWij/jullie/zij werken

5. Possessive Pronouns (Bezittelijke Voornaamwoorden – Alphabetical Order in English)

  • Her house is good.Haar huis is goed.
  • His house is good.Zijn huis is goed.
  • My house is good.Mijn huis is goed.
  • Our garden is good.Onze tuin is goed.
  • Our house is good.Ons huis is goed.

2025.02.23 – Seguridad en el Uso de Plataformas Elevadoras Móviles de Personal (MEWP)

Las Plataformas Elevadoras Móviles de Personal (MEWP) son máquinas para trabajar en lugares altos con seguridad.

  • Cada MEWP tiene un manual que indica en qué inclinación es seguro usarla.
  • No todas las MEWP pueden moverse en los mismos terrenos.
  • El peso y la carga afectan la presión sobre el suelo.
  • La presión en las ruedas depende de la configuración y la carga.
  • Antes de mover una MEWP, revisa la ruta.
  • Evita hoyos, superficies inestables y otros peligros.
  • La llave debe guardarse en los controles de suelo o donde indique el fabricante.
  • No guardes la llave en el bolsillo ni la dejes con un compañero.
  • Usa un anemómetro para medir la velocidad del viento.
  • Si hay mucho viento, la MEWP puede volverse inestable.
  • Familiarizarse con la MEWP es clave para su uso seguro.
  • Cada modelo tiene diferencias en controles y características.
  • Aprende sobre cada MEWP antes de usarla.
  • Ten un plan de rescate cuando trabajes en altura.
  • Todos deben saber qué hacer en caso de emergencia.
  • No basta con tener un teléfono cerca.
  • Solo personas entrenadas deben usar una MEWP.
  • No operes una MEWP sin entrenamiento, aunque tengas permiso.
  • Conocer estos conceptos ayuda a prevenir accidentes.
  • La seguridad es fundamental al usar una MEWP.
  • Las baterías de las MEWP pueden liberar hidrógeno.
  • El hidrógeno es un gas inflamable y debe ventilarse adecuadamente.
  • Verifica siempre la carga segura de trabajo (SWL) antes de operar.
  • La estabilidad de la carga influye en el rendimiento de la MEWP.
  • Mantén la plataforma nivelada y alineada con el suelo.
  • Si la MEWP está completamente extendida, revisa que el suelo sea estable.
  • Evita encender la MEWP en espacios cerrados sin ventilación.

2025.02.23 – Media y Promedio: ¿Son lo mismo?

Muchas veces usamos “media” y “promedio” como si fueran lo mismo, pero hay algunas diferencias. Vamos a explicarlo de manera sencilla.

1. ¿Qué es el promedio?

  • Es un número que nos ayuda a saber qué tan grande o pequeño es un grupo de datos en general.
  • Lo calculamos sumando todos los valores y dividiéndolos entre la cantidad de números que sumamos.
  • Se usa mucho en la escuela para calcular calificaciones.

2. ¿Qué es la media?

  • “Media” es una palabra usada en matemáticas para describir diferentes maneras de calcular un valor representativo.
  • El promedio es un tipo de media, pero hay otros tipos.

3. Tipos de media

A. Media aritmética (promedio común)
  • Es la más conocida.
  • Se obtiene sumando todos los números y dividiéndolos por la cantidad de números.
  • Ejemplo: Si tienes 5, 10 y 15:
    • (5 + 10 + 15) ÷ 3 = 10
    • El promedio es 10.
B. Media geométrica
  • Se usa cuando los números tienen diferencias muy grandes entre sí.
  • En lugar de sumar, se multiplican todos los números y se saca la raíz según la cantidad de números.
  • Ejemplo: Si tienes 4 y 16:
    • Multiplicas: 4 × 16 = 64
    • Sacas la raíz cuadrada (porque son dos números): √64 = 8
    • La media geométrica es 8.
C. Media armónica
  • Se usa cuando queremos calcular promedios de velocidad o tasas.
  • En vez de sumar, sumamos los inversos de los números y luego dividimos.
  • Ejemplo: Si un coche viaja 30 km/h en un tramo y 60 km/h en otro:
    • Calculamos los inversos: 1/30 + 1/60 = 2/60 + 1/60 = 3/60
    • Dividimos la cantidad de datos entre ese resultado: 2 ÷ (3/60) = 40
    • La media armónica es 40 km/h.

4. ¿Cuál debo usar?

  • Usa media aritmética (promedio) en la mayoría de los casos.
  • Usa media geométrica cuando hay números muy diferentes entre sí.
  • Usa media armónica cuando trabajes con velocidades o tasas.

Conclusión

El promedio es la media aritmética, pero existen otras formas de calcular una media. Si entiendes la diferencia, podrás elegir la mejor manera de calcular lo que necesitas.

Design a site like this with WordPress.com
Get started